第135章 Mission:076 斩断世界(第2页)
但是还不够。“世界”在尼禄的心中逐渐抽象为一个个方格所组成的坐标系,这种感觉她早在第一次为自己开辟空间通道时就已经知晓,“心眼”所看到的这一个个方格正是尼禄认知中的“空间”。
还要更加专注、更加深入。
她的魔力渗透空间,在那一个个方格之内左冲右突,一丝一缕地将它们“撕碎”。
于是方格逐渐消失,紧闭着双眼的尼禄面前再度化作一片虚无。
不,不对。
尼禄心中明悟,这就是“世界”。尼禄看到了它,但却无法理解,因此她才什么都看不见。
正如她以“坐标”的形式理解了空间,她才能看见空间并将其切开;如果她无法理解“世界”,那么也就无法切开世界。
那么“世界”,是什么
尼禄身边的气场再度收缩。
她无声地回答自己:“在时间中流转的一切。”
再度收缩。
一道震荡的、模糊的细丝终于出现在一片虚无之中。尼禄很艰难地才能看到它,那根线没有方向、没有长度、没有起点或是尽头。那是刺穿了世界,将世间万物联系在一起的的一根细丝。
那是“时间”。“所以,世界运行在时间之上。”
尼禄的声音再次回响于她的心底,凝实的气场继续收缩,变得比她本人更小。在尼禄的感知中,她的双腿消失了。
久远的记忆从尼禄的灵魂深处复苏,那是上学时听过的某一堂课。
“将随时间而运动的圆上的一点的轨迹画出,就能得到一条不断波动的函数曲线。”
下半身消失了。
如果将时间描述为一条直线,当一个圆沿着这条线滚动时,圆上的一点将会画出一条波浪形的曲线。
曲线,就是波;波,就是弦;弦,就是世界的本质。
那么如果将世界中的一切存在描述为这个圆,再将圆上的每一点都通过这种方式变换为曲线,所得到的无数条叠加在一起的弦,就是整个世界。
而更复杂一点呢一个圆当然不足以描绘全部的世界,所以世界的波也不能如此简单。将世界的“弦”通过这种方式反过来变换为圆的话,得到的将会是一个如同复杂的星系一般,无数互相嵌套的小圆围绕大圆而不断运行的结构。