第237章 碟中谍(第3页)

 烧鸭叉烧饭是经典的粤式“双拼饭”,港区则在此基础上发展出性价比更高的“两送饭”。

 冷敬又在心中多念了几遍,忽然灵光一闪想到了什么。

 “等等,双拼饭......”

 “「双拼」?”

 “双拼”恰好也是一种汉字输入法。

 和需要挨个输入声母韵母的“全拼输入法”不同,“双拼输入法”无论拼音有多长,统统只需要按两下。

 比如“光”字用全拼得按g、u、a、n、g五下键盘,双拼自然码只需要按g、d两下键盘。

 不过要熟练使用双拼,就得记忆不同的声母韵母在英文键盘上的映射位置,学习成本导致了使用这种输入法的人没那么多。

 除了舅舅邵有福以外,冷敬接触过的人里面就没有用双拼输入法的。

 上次拜访三川3,冷敬在邵有福的电脑上写下了关于这次克兰伪人危机的分析报告,才发现邵有福用的是双拼输入法。

 他没学过双拼输入法,当时在设置里改成了全拼输入才能顺利打字。

 抱着试一试的心态,冷敬便拿出手机搜索双拼自然码的对照表,将“十年树木,百年树人”这句话转换成双拼码。

 「ui nm uu mu,bl nm uu rf」。

 冷敬对着密码框输入这串小写密码。

 电脑屏幕随之一闪,弹出读取进度条。

 密码通过了验证!

 惊喜之余,冷敬隐约觉得这个密码简直是给自己量身定做的,难免又有些疑惑。

 如果不是熟悉粤语的华国人,根本不会知道“siu aap Char siu”是什么意思。

 如果不是听说过双拼输入法的人,也根本不会把烧鸭叉烧饭和“双拼”联系起来。

 这也太巧了 。

 眨眼的功夫,进度条加载完毕,屏幕上弹出一个新窗口。

 冷敬用手指滑动触摸板,点开最上面的一份文件。

 看了一眼文件内容,

 他的头皮开始发麻。

 这份文件,

 正是昨天自己在三川3的办公室里写下的那份调查报告!

 为什么会出现在威尔福德给自己的u盘里?!

 冥冥之中似乎有一张无形的大网,

 通过某种意想不到的方式,

 把一件件孤立的事件都串联了起来。